TOP 2.0 - orange, lampe-bouteille à accu

Plastique, dimmable, RGBW, 14 couleurs de lumière
Numéro d'article
72525
Express Checkout

Vous verrez vos prix individuels de revendeur après vous être connecté.

Nous vous informerons volontiers dès que l'article sera à nouveau disponible dans notre boutique en ligne.

Datenschutzerklärung anzeigen

En stock
N° d'art.
72525
MSRP 69,00 € (Taxe incl.) 57,98 € Prix normal MSRP 69,00 € (Taxe incl.)
Taxe incl. excl. Coût d'expédition
Excl. 19% TVA , excl. Coût d'expédition Vous pouvez voir vos prix individuels dans la vue détaillée après vous être connecté
MSRP 69,00 € (Taxe incl.) 57,98 € Prix normal MSRP 69,00 € (Taxe incl.)
Taxe incl. excl. Coût d'expédition
Excl. 19% TVA , excl. Coût d'expédition Vous pouvez voir vos prix individuels dans la vue détaillée après vous être connecté
pièce
Lieferzeit
2-3 Tage
TOP 2.0 - orange, lampe-bouteille à accu doit être acheté par multiple de 1

Description du produit

Information sur le produit "TOP 2.0 - orange, lampe-bouteille à accu"

Vous conservez une bouteille de champagne en souvenir d'un anniversaire rond ou une simple bouteille de bière parce qu'elle a été vidée lors d'une fête inoubliable ? Ce verre usagé peut maintenant devenir un objet lumineux très spécial' avec la lampe à bouteille TOP 2.0 de Sompex ! Son bouchon en silicone s'adapte, grâce à sa forme conique, à différents goulots de bouteilles' ce qui permet de créer en un tour de main un éclairage stylé au look unique. Devenez votre propre designer, optez pour l'upcycling dans sa meilleure forme ! La lampe TOP 2.0 à intensité variable fonctionne sur batterie et fournit jusqu'à 40 heures de lumière, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur. La TOP 2.0 existe en différentes couleurs et est livrée dans un joli emballage rond, comme on ne le connaît que pour les bouteilles raffinées' un cadeau parfait.

Le capteur tactile de l'abat-jour en plastique permet de sélectionner trois modes d'éclairage différents :

1. Lumière blanche - température de couleur (sélection) :
Dans ce mode, tu peux choisir entre les LED blanc chaud 2700K et 3000 K.

Guide de démarrage rapide
Veuillez lire les 4 étapes avant de commencer et vous familiariser avec le processus (car 4 secondes d'attente/sans modification peuvent être interprétées comme une sélection).

La lampe doit être éteinte
1. Appuyez sur le capteur tactile pendant 5 secondes.
- Le voyant s'allume et la lumière indicatrice clignote en bleu sur l'écran.
2. Retirez votre doigt du capteur tactile et attendez 4 secondes.
- La lumière indicatrice est maintenant bleue en continu.
3. Vous pouvez maintenant sélectionner la couleur de lumière souhaitée en appuyant brièvement sur le capteur tactile.
- À chaque pression, la LED passe de 2700K à 3000K.
4. Enregistrez la couleur de lumière souhaitée en appuyant sur le capteur tactile pendant 5 secondes (la sélection est également enregistrée si vous ne faites aucune modification pendant 6 secondes).

2. Lumière colorée (sélection) :
Dans ce mode, vous choisissez votre teinte de lumière parmi 12 couleurs de lumière. Vous avez le choix entre les couleurs RVB suivantes : Rouge, Rouge-Magenta, Magenta, Bleu-Magenta, Bleu, Cyan-Bleu, Cyan, Cyan-Vert, Vert-Jaune, Jaune, Orange

Guide de démarrage rapide
Veuillez lire les 5 étapes avant de commencer et vous familiariser avec le processus (car 4 secondes d'attente/sans modification peuvent être interprétées comme une sélection).

La lampe doit être éteinte
1. Appuyez sur le capteur tactile pendant 5 secondes.
- La lampe LED s'allume et la lumière indicatrice clignote en bleu sur l'écran.
2. En appuyant brièvement sur le capteur tactile, vous passez à la lumière indicatrice qui clignote en vert.
3. Retirez votre doigt du capteur tactile et attendez 4 secondes. - La lumière indicatrice s'allume maintenant en vert et la lumière RGB s'allume. 4. Vous pouvez maintenant choisir entre les 12 couleurs de lumière RGB en appuyant brièvement sur le capteur tactile. - La couleur de la lumière RGB change à chaque pression sur le capteur tactile. 5. Enregistrez la couleur de lumière souhaitée en appuyant sur le capteur tactile pendant 5 secondes (la sélection est également enregistrée si vous ne faites aucune modification pendant 6 secondes).

3. Lumière colorée (automatique 7 minutes) :
Dans ce mode, les 12 couleurs RVB sont jouées automatiquement dans un changement de couleur de 7 minutes. Le changement de couleur est continu et offre une ambiance à la fois agréable et variée grâce aux transitions douces (environ 30 secondes).

Guide rapide
Veuillez lire les 4 étapes avant de commencer et vous familiariser avec le processus (car 4 secondes d'attente/sans changement peuvent être interprétées comme une sélection).

Le luminaire doit être éteint
1. Appuyez sur le capteur tactile pendant 5 secondes.
- Le voyant s'allume et la lumière indicatrice clignote en bleu sur l'écran.
2. En touchant deux fois brièvement le capteur tactile, vous passez maintenant à la lumière indicatrice rouge.
- La lumière indicatrice clignote maintenant en rouge.
3. Retirez votre doigt du capteur tactile et attendez 4 secondes.
- La lumière indicatrice est maintenant rouge en continu et l'automatisme des 7 minutes se met en marche.
4. Attendez encore 5 secondes et l'automatisme est automatiquement enregistré.
- La LED RGB et la lumière indicatrice s'éteignent.

Variateur de lumière :
En mode 1. & 2. la luminosité de la lampe bouteille peut être réglée par le capteur tactile.

Avec fonction mémoire :
Le mode de couleur et la luminosité de la lampe bouteille TOP 2.0 sont enregistrés. Ainsi, vous démarrez confortablement avec le TOP 2.0 avec les réglages que vous souhaitez.

téléchargements

Plus d'informations

Plus d'informations
ManufacturerSompex design for life
Type d'articleTL
Couleurorange
MarqueSompex design for life
GTIN4029599110873
N° EPREL1406802
Promo Product Type0
Diamètre du produit12,5
Hauteur du produit11 cm
Poids du produit0,368 Kg
Matériau de la visièreplastique
Couleur de la visièreorange
Cote d'expédition hauteur22 cm
Classe d'efficacité énergétique (nouveau)G
Classe de protection IP44
Classe de protection électrique3
Puissance1,3 W
Tension en volts3,7 V
Type de douillepas de
Nombre de flammes1
Ampoule incluseOui
Couleur de la lumière réglableOui
Couleur de lumière de (Kelvin)2700 K
Couleur de lumière jusqu'à (Kelvin)3000 K
Type de lampeLampe de décoration
Couleur de lumière Nombre de niveaux2
Couleurs de lumière RGBOui
Flux lumineux en lumens103 lm
Luminaire à intensité variableOui
Dimmable en continuOui
Variateur inclusOui
Type de variateurVariateur tactile
Fonction mémoire du variateurOui
Couleur du câblenoir
Fiche de câblepas de
Type d'accuLithium-ion
Désignation de l'accu18650
Nombre de batteries2
Batterie intégréeOui
Capacité de la batterie en mAh3600 mAh
Temps de charge de la batterie en heures8 h
Autonomie de la batterie en heures9 h
Batterie remplaçableOui
Longueur du câble de raccordement1 m
Vous pourriez aussi aimer

Seo text

Manufacturer:

Sompex GmbH & Co. KG
Werftstraße 20-22
40549 Düsseldorf 
Deutschland

info@sompex.de


CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser la lampe LED (ci-après dénommée « la lampe ») et en particulier les consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves dommages pour le luminaire. Conservez ce mode d'emploi en lieu sûr pour pouvoir le consulter et l'utiliser ultérieurement. Si vous transmettez le luminaire à un tiers, n'oubliez pas de lui transmettre ce mode d'emploi. Cette notice contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Le mode d'emploi est basé sur les normes et réglementations de l'Union européenne. Veuillez également respecter les directives et lois spécifiques à chaque pays.

EXPLICATIONS DES SYMBOLES

Déclaration de conformité. Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les dispositions légales applicables dans l'Espace économique européen.

Déclaration de conformité pour la Grande-Bretagne. Les produits portant ce symbole sont conformes à l'ensemble de la législation britannique applicable.

Ce symbole indique la classe IP de la lampe.

Ce symbole indique que le feu correspond à la classe de protection II.

Ce symbole indique que le feu correspond à la classe de protection III.

Ce symbole indique que l'appareil (par exemple le chargeur) ne peut être utilisé que dans des pièces sèches.

Ce symbole indique que la lumière peut être atténuée.

Ce symbole indique que les piles/piles rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.

Ce symbole indique que l'ancien appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Le symbole comprenant des icônes supplémentaires indique que le produit, l'emballage, etc. peuvent être recyclés conformément aux instructions et que les composants doivent être éliminés séparément.

Ce symbole indique un danger à risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Ce symbole indique un risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

 

SÉCURITÉ

Utilisation prévue

La lampe est conçue exclusivement pour une utilisation intérieure et extérieure à des températures comprises entre 0°C et 40°C.  Elle est destinée à un usage privé et non à des applications commerciales. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voire corporels. La lampe n'est pas un jouet pour les enfants. Le concepteur, le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme.

Risque d'électrocution !

- Ne pas utiliser la lampe si elle présente des dommages visibles ou si le câble d'alimentation et/ou la fiche sont ou semblent être défectueux.

- Ne branchez la lampe que si la tension secteur de la prise correspond à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.

-Pour éviter tout danger lié à un câble de charge USB endommagé, le fabricant ou le revendeur doit le faire remplacer par son personnel de service ou par une personne de qualification similaire.

- N'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Ne le faites réparer que par un technicien. Adressez-vous à un atelier spécialisé. La responsabilité et la garantie sont exclues en cas de réparations non autorisées, de raccordements incorrects ou d'utilisation non conforme. En cas de réparation, n'utilisez que des pièces correspondant aux caractéristiques d'origine de l'appareil. Cette lampe contient des pièces électriques et mécaniques indispensables à la protection contre les sources de danger.

- Ne plongez pas la lampe ou le câble de chargement USB dans l'eau ou dans d'autres liquides.

- Ne touchez jamais la prise USB avec des mains mouillées.

- Ne retirez jamais la fiche USB de la prise de charge par le biais du câble de charge USB. Tirez toujours sur la prise USB.

- Tenez la lampe et le câble de charge USB à l'écart des flammes et des surfaces chaudes.

- N'utilisez jamais le câble de charge USB comme poignée de transport.

- Utilisez le câble de charge USB de manière à ce qu'on ne puisse pas trébucher dessus.

- Ne rangez jamais la lampe de manière à ce qu'elle puisse tomber dans une baignoire, un évier ou une piscine.

- Ne pliez pas le câble de charge USB et ne le placez pas sur des bords tranchants.

- Ne saisissez jamais un appareil électrique s'il est tombé dans l'eau.

- Si vous n'utilisez pas ou ne nettoyez pas la lampe et qu'une panne survient, éteignez toujours la lampe et débranchez le câble de charge USB de la prise de charge.

- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas placer d'objets dans la lampe.

Dangers pour les enfants et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées aux capacités physiques et mentales réduites) ou les personnes manquant d'expérience et de connaissances (par exemple, les enfants plus âgés). La lampe peut être utilisée par des enfants âgés de huit ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient été surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de la lampe en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec la lampe.

- Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage. Les enfants peuvent s'y empêtrer et suffoquer en jouant.

- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués sans la surveillance des enfants.

- Ne laissez pas la lampe sans surveillance pendant son fonctionnement.

- Tenir les enfants de moins de huit ans à l'écart de la lampe et du câble de raccordement.

Explosion and fire hazard!

Improper handling of the light and battery can cause an explosion and/or fire.

- Only charge the light using the accessories supplied and ensure that the voltage specified in these instructions is observed.

- Do not cover the light or the USB plug with objects or clothing.

- Keep the light away from water, other liquids, naked flames and hot surfaces.

- Keep a distance of at least 5 cm from flammable materials.

- Do not expose the light to excessive heat such as direct sunlight, fire, etc.

Risque de brûlures chimiques !

- Les fuites de liquide de batterie peuvent provoquer des brûlures chimiques en cas de contact avec la peau ou d'autres parties du corps.

- Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses en cas de fuite du liquide de la batterie. Rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

- En cas de fuite de la batterie, veillez à porter des gants de protection et éliminez tout liquide de batterie répandu à l'aide d'un chiffon sec et absorbant.

Risque d'endommagement !

Une mauvaise manipulation du luminaire peut l'endommager.

- La source lumineuse du luminaire ne peut pas être remplacée. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, remplacez l'ensemble du luminaire.

- Ne placez jamais la lampe et le câble de chargement USB en contact ou à proximité de pièces ou de surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson, etc.

- Placez toujours la lampe sur une surface facilement accessible, sèche, résistante à la chaleur et stable. Ne placez pas la lampe à proximité ou sur le bord d'une surface afin d'éviter tout risque de chute.

- Cessez d'utiliser la lampe si les composants en plastique de la lampe sont fissurés, rayés ou déformés.

- Ne pas exposer la lampe à des intempéries prolongées (pluie, neige, etc.).

Risque de blessure !

La lumière de la DEL est très brillante et le fait de la regarder directement peut endommager vos yeux.

 

FIRST USE OF THE LIGHT

1 Check the packaging and the light.

- First check the packaging for damage, then open it and check all components: Light, charging cable and operating instructions.

- Check whether the light is damaged. If this is the case, do not use the light and contact the dealer.

Warning: If you carelessly open the packaging with a sharp knife or other pointed objects, the light and charging cable can quickly become damaged.

 

2 Fully charge the light

- Remove all packaging from the devices.

- Place the light on a dry, horizontal surface.

- Unwind the charging cable completely.

- Wait until the light is fully charged.

- You can now use the light.

 

CLEANING

Cleaning the light can lead to a short circuit if water or other liquids get into the housing.

- Never immerse the light in water or other liquids.

- Make sure that no water or other liquids get into the housing.

 

Risk of damage

Improper handling of the light can damage it.

- Never place the light in a dishwasher. This would destroy the light.

- Do not use abrasive cleaning agents, brushes or cleaning tools such as hard spatulas or knives etc. These can damage the surface of the light. These can damage the surface of the light.

 

Recommendations

1 Allow the light to cool down completely.
cool down completely.

2 Clean the light with a soft cloth moistened with lukewarm water and soap.

3 Allow all parts to dry completely.

STORAGE

All parts must be completely dry before storage.

- Protect the light from direct sunlight.

- Always store the light in a dry place.

- Store the light out of the reach of children at a storage temperature between 5°C and 20°C in a securely closed container.

DISPOSAL

Do not throw the light away.

Dispose of the packaging according to type.

Dispose of paper and cardboard in the waste paper.

Place film in the recyclable waste collector. (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems for recyclable materials).

Batteries should not be disposed of with household waste! As a consumer, you are legally obliged to dispose of all batteries, regardless of whether they contain harmful substances or not, at a collection point in your neighbourhood or hand them over to a dealer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner. Please dispose of the light completely (including the battery) at your local collection point. Please ensure that the battery is fully discharged!

Old appliances should not be disposed of with household waste! If the light can no longer be used, the consumer is legally obliged to dispose of old appliances separately from household waste, e.g. at a collection point organised by the local council. This ensures that waste products are properly recycled and negative environmental impacts are avoided. Therefore, electrical appliances are marked with the symbol shown here.